Новости города БезФормата.Ru
Биробиджан
Главные новости
 
Задать вопрос?

Александр Левинталь: Что бы ни случилось на территории – за все отвечает губернатор

Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО - ИА Eaomedia.Ru
Александр Левинталь: Что бы ни случилось на территории – за все отвечает губернатор - ИА Eaomedia.Ru
Фото: primamedia.ru
Глава ЕАО - об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах области (ФОТО)

11 июля, EAOMedia. Журналист РИА PrimaMedia Сергей Михайлин встретился с губернатором ЕАО Александром Левинталем, который рассказал об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах области, сообщает ИА ЕАОMedia .

С.М. Мы находимся в московском представительстве ЕАО в гостях у губернатора Александра Борисовича Левинталя. Александр Борисович, добрый день!

А.Л. Добрый день!

С.М. Александр Борисович, Вы вели огромную научную деятельность, у Вас есть профессорская степень, Вы работали и в Правительстве Хабаровского края в руководящем составе, и в полпредстве. Это колоссальный накопленный опыт управления территориями различного склада. Мне кажется, что для Вас новая должность должна быть довольно-таки простой. Может быть, я ошибаюсь?

А.Л. С одной стороны, Вы правы. Мой управленческий опыт начинался в должности замначальника отдела еще в Крайплане в советское время. И дошел до первого заместителя губернатора по экономическим вопросам. Я курировал экономические и социальные вопросы более широко, чем на экономической работе в чистом виде. Приходилось заниматься и вопросами здравоохранения, образования. Объездил все регионы Дальнего Востока, был знаком со всеми губернаторами. Была возможность увидеть, какие плюсы и минусы в стиле руководства, в механизмах управления. Это бесценный опыт, который нужно использовать. Но откровенно скажу, что переход на работу в качестве губернатора – это новое направление, где всего полученного опыта может и не хватить. Плюс степень ответственности. Губернатор – это первое лицо. Что бы ни случилось на территории: форс-мажорные обстоятельства, климатические катаклизмы, политические нюансы – за все отвечает губернатор. И неважно, федеральная ли это компетенция или нет. Поэтому я продолжаю учиться. Смотрю, как действуют мои коллеги. Безусловно, расширяю свои познания.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Вы уже более двух лет находитесь в должности губернатора. Какими-то выводами или планами с нами поделитесь?

А.Л. Надо сразу отметить, что я регион знал не понаслышке, потому что, прежде всего, я родился там. И в силу своей работы, которая у меня была и в правительстве, я занимался проблемами Хабаровского края. Но по должности я курировал как раз взаимодействие с ЕАО. Я регулярно туда приезжал, и мы общались с руководством области по вопросам экономического взаимодействия, сотрудничества в разных сферах. Но после того как мне было предложено занять этот пост в качестве исполняющего обязанности, а потом меня избрали, то, конечно, начал уже погружаться вглубь проблем. Например, проблемы с бюджетом — есть такие подводные камни, которые просто не видны в официальных бумагах. Есть масса вопросов связанных со стагнацией крупнейших проектов, которые не реализовывались. Они должны были тянуть область вперед, но не запускались: не строился мост, не вводился ГОК, еще ряд проблем был. Вот над этим мы сейчас работаем. Пришлось пережить крайне сложный период — 2015-2016 годов, когда нужно было удержать ситуацию, чтобы вовремя зарплата платилась. Уже не до высоких материй было. Приходилось в федеральный центр обращаться, с Минфином работать, чтобы получить ресурсы какие-то и так далее. Конечно, бывали и сбои. Но у нас задержек по зарплатам в месяц-два не было. Более того, у нас не только в бюджетной сфере нет задолженности, у нас к минимуму сведена задолженность по зарплатам в коммерческих структурах. Но самое главное – не просто удержаться на плаву, но и двигаться дальше, чтобы экономика развивалась, чтобы появились крупные и средние предприятия, которые дали бы, с одной стороны, налоговую базу для решения социальных задач, а с другой стороны, дали людям рабочие места с хорошими зарплатами. Вот строительство моста уже идет. Мы надеемся, в июне следующего года он будет пущен в строй. Сейчас мы готовим к запуску проект по добыче графита. Есть серьезные предпосылки увеличения добычи брусита. Мы сегодня добываем брусита где-то 200 тысяч тонн. Это достаточно много. Так что есть целый ряд проектов, которые могут возродить былую славу горнодобывающей отрасли. А ведь она может серьезно изменить структуру экономики, доходную часть, занятость населения и так далее. Надеюсь это даст эффект не через 20-30 лет. Над этим мы сейчас работаем.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Естественно, все знают, что части территории Дальнего Востока являются приграничными. С точки зрения экспортного потенциала какими Вы видите территории ЕАО? Это же буквально 500 километров.

А.Л. 550 с лишним километров. Я такой показатель для себя как экономист выявил: количество километров границы на один квадратный километр территории. По этому показателю мы занимаем первое место. У нас граница полностью речная, это наша специфика. И первые паромные переправы возникли именно в ЕАО. Три переправы было. Летом это баржи, а зимой по льду. Потом нашли еще один способ: понтоны вмерзали, и можно было пускать тяжелый транспорт. И длительное время использовать, если конструкция понтона надежна. А с другой стороны, руководители и Китая, и России поставили задачу — к 2020 году удвоить товарооборот между странами, довести его до 200 миллиардов долларов. А как можно увеличить, если на расстоянии практически трех тысяч километров, начиная от Гродеково и кончая Маньчжурией, нет всесезонных переходов? Поэтому наш мост будет первым, знаковым мостом между Россией и Китаем. Сейчас еще автомобильный мост начинает строиться в Благовещенске. Вот вы говорите об экспортном потенциале. Этот мост как раз строился, чтобы увеличить экспортный потенциал. Изначально он планировался под нужды Кимкано-Сутарского ГОКа, то есть на поставку железной руды. Но основной поток, три с лишним миллиона тонн из пяти первых, которые пойдут через мост – это будут как раз грузы ГОКа. Что еще из Биробиджана, из ЕАО мы будем поставлять? Это пиломатериалы, продукция лесопереработки. Мы заготавливаем всего 200 тысяч кубометров леса, но этого мало. Сейчас есть идеи у китайской стороны — они хотят из Иркутской области привозить сосну, перерабатывать ее, изготовлять пиломатериалы, а потом из опилок делать пеллеты, и по мосту отправлять на экспорт в Китай.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. То есть развитие потенциально новых предприятий?

А.Л. Не только транзит, но и переработка на территории. И это драйвер развития. Потому что рядом с мостом параллельно возникает еще транспортно-логистический центр.

С.М. Такой огромный хаб.

А.Л. Да, это перегрузочный хаб. А с другой стороны, и перерабатывающий. Рядом с мостом у нас несколько проектов по ТОР. Надеюсь, в перспективе еще какие-то проекты будут.

С.М. Я знаю, что есть еще одна ценность с советских времен и до сих пор – это знаменитый "Кульдур". Что с ним и его оздоровительной территорией сегодня? Ведь источники никуда не денутся. Они еще просуществуют очень много лет.

А.Л. Да, эти источники были обнаружены еще в начале 20 века. То есть источники – это кремниевые воды. Температура воды – 72 градуса. Термальные источники вообще уникальны не только на Дальнем Востоке, но и в мире. Что-то похожее есть на Пиренейском полуострове. Но там содержание элементов меньше, чем в нашей воде. У нас были построены небольшие курорты, здания в более современном стиле. И вот эти курорты заняты сегодня на 90-100%. Туда попасть в пиковое время практически невозможно. Собственниками "Кульдура" сегодня являются профсоюзы Хабаровского края на 70%, а 30% принадлежит ЕАО. Мы постоянно взаимодействуем с профсоюзной стороной. Сейчас готовим бизнес-план реконструкции. Думаем о том, что нужны, во-первых, современные корпуса, причем разного типа: эконом-класса, премиум-класса, чтобы они стали более доступными для людей. Едут же не только с Дальнего Востока, а еще из Сибири и даже из Калининграда. Есть предпосылки, что Китай заинтересуется этим курортом.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Они любят эти лечебно-оздоровительные вещи.

А.Л. Такой воды у них нет, тем более, таких методик. У нас методики лечения хорошие, и сама вода уникальная. Там нет промышленности и воздух чистый. Поэтому нужна реконструкция самого курорта, необходимо добавить сервиса и развлечений. Может быть небольшой горнолыжный курорт, потому там сопочки есть. Можно СПА организовать, диагностический медицинский центр. Мы видим на Алтае знаменитые курорты. Почему бы не повторить этот опыт здесь, учитывая уникальность воды? Тем более, этот курорт для дальневосточников с точки зрения логистики самый доступный — не надо самолетом куда-то лететь. А хабаровчанам на машине ехать несколько часов.

С.М. Есть еще поезда.

А.Л. Сейчас мы будем вместе с железной дорогой делать реконструкцию железнодорожного вокзала в Известковом, куда поезд привозит отдыхающих. Она начинается уже в этом году. Будет новый современный вокзал. Более того, у нас идея есть включения данного проекта, когда он начнет развиваться, в ТОР. Имею в виду, что как раз "Кульдур" мы хотели бы включить в ТОР для привлечения инвесторов, чтобы они видел помимо региональных льгот еще и федеральные льготы, преимущества и преференции.

С.М. Мы с Вами подошли к одному из грандиозных проектов – ТОР. Можно чуть подробнее о том, какие это территории и какие планы уже есть на ближайшее время?

А.Л. Когда мы начали в прошлом году этот проект, мы подобрали девять площадок на территории области для того, чтобы включить их в ТОР. После консультации с Министерством Дальнего Востока мы пока оставили четыре наиболее подготовленные территории. Там, где уже есть бизнес-планы и подтвержденные инвестиции. При этом остальные площадки мы не забыли, просто будем их готовить. И по мере готовности и появления новых проектов мы сможем добавлять их в ТОРы. У нас один проект расположен буквально в пяти минутах езды от Биробиджана, называется "БИРЗМ". Это завод по производству различных строительных конструкций и легко собираемых корпусов. Второй проект связан с графитом. Добыча будет в Октябрьском районе, а перегрузка – в Ленинском, на железнодорожной станции. Там будет добыча и обогащение графита. Это очень хороший проект. Считаю, что в ближайшие два года мы начнем добычу, а дальше и глубокую переработку. И, наконец, два проекта, связанных с китайской стороной, около моста.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Себестоимость минимальная?

А.Л. Транспортировки — да. И следующий проект я бы отметил – это деревообработка. В этом году должна быть инфраструктура этих проектов. А к концу этого года — началу следующего уже сами объекты будут сооружаться. И еще один проект больше инфраструктурного плана – строительство выставочных площадей, гостиниц. Тоже китайская сторона финансирует. Мы контролируем, отслеживаем и взаимодействуем с инициаторами этих проектов. Надеюсь, что они все будут реализованы. А за счет них мы будем по мере возможностей наращивать ТОРы.

С.М. Александр Борисович, самый спорный, в то же время самый грандиозный проект Правительства – "Дальневосточный гектар". У нас здесь, в Москве, мнение политологов, экономистов, экспертов разделились на два лагеря, причем явно диаметрально противоположных. Хотелось бы услышать Ваше мнение о проекте, о его надобности и перспективах, как человека, который реализует это на месте.

А.Л. Действительно, гектар – это один из таких прорывных проектов для закрепления уже существующего на Дальнем Востоке населения и привлечения населения из других регионов России. Даже если убрать саму эффективность проекта как такового, он породил массу положительных эффектов на территории. Каких? Первое – никто до сих пор физически землей не занимался. С точки зрения картографии земли, кадастрового учета, границы, скорости постановки на учет, снятия и так далее. Нет единой информации. Теперь мы вводим коррективы. Росреестр сейчас отрабатывает свою специальную программу, которая позволит четко определить координаты. Получается двойной эффект — помимо того, что сам гектар реализуется, мы элементарно наводим порядок на земле. Даже с этой точки зрения стоило начать работать по гектару. Мы действительно на Дальнем Востоке получим некую эталонную систему ведения землеуправления на гигантской территории. Треть территории страны.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Да, треть территории. Развитие инфраструктуры тоже идет благодаря гектару, это важно.

А.Л. У нас в основном гектары брали, особенно на первом этапе, фермеры — вот хозяйство есть, а рядом еще участок можно взять. Там не возникает вопросов по инфраструктуре, потому что дорога уже есть. Но стало больше стало заявок, допустим, 30-40. Новые поселения могут возникать. А по закону, если более 20 заявок сгруппированно, то власти уже обязаны оказывать содействие в инфраструктуре. Поэтому сегодня поставлена задача – чтобы регионы посмотрели и отыскали возможность помощи этим групповым заявкам. Еще ЕАО внесла предложение посмотреть заброшенные поселки. Там же и дороги были, и инфраструктура. Вдруг возникнет группа людей, которая готова их восстанавливать. Мы решили изучить и это направление, чтоб облегчить эту задачу. Есть свои плюсы и минусы. Тем не менее, заявки поступают, из них больше половины – из Хабаровского края. Они активно осваивают левое побережье. Там много дачных поселков, садово-огородных участков. Кто-то легализует свои участки и это тоже хорошо. Они еще не являются собственниками, но и не платят налоги первые пять лет, это своеобразная налоговая амнистия. Хабаровск закрыт, как и Биробиджан, для раздачи гектаров. Крупные города закрыты. И закрыты близлежащие территории, чтобы регулировать инвестиционные процессы.

С.М. Насколько я знаю, очень многие кто живут за мостом, работают в Хабаровске. Это считается нормальным.

А.Л. Да, экологически чистый район. Поэтому возникают такие возможности у хабаровчан. И хорошо, пускай обустраиваются, строят дома. У нас в основном земли берут под фермерские дела, подсобные личные хозяйства, под пасеки. Больше сотни заявок под эти цели. Есть Московская, Ленинградская область, даже Краснодарский край.

С.М. Тему национальную затронем. Сколько сегодня жителей еврейской национальности проживает в ЕАО?

А.Л. Вы знаете, по переписи 2010 года, меньше процента относительно численности, а численность сегодня составляет 166 тысяч. А сейчас – где-то 164 с небольшим тысячи. Меньше 1% от этих цифр. Но это официальные данные. Когда была перепись, и ты называл себя негром или инопланетянином, переписчики обязаны были это вписывать. У нас же, по разным оценкам, раза в 2,5 больше.

С.М. То есть шутники были?

А.Л. Где-то шутники были, или кто-то не хочет заявлять о себе – по-разному. У нас есть способы оказания помощи лицам еврейской национальности, когда присылают помощь из-за рубежа или через религиозные фонды. И там надо предъявить реальные документы. На основании этих документов мы видим, что процент больше.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Есть ли сегодня отношения с исторической родиной? Насколько я знаю, в конце 90-х, благодаря тем же религиозным конфессиям и фондам, репатриация евреев на историческую родину была. Какие сегодня отношения? Кто первым вступает в диалог? Есть ли рука помощи со стороны Израиля? И какие перспективы вообще Вы видите?

А.Л. Вы знаете, когда я первый раз приехал в качестве исполняющего обязанности, одним из первых вопросов я начал выяснять, что у нас с Израилем. Вы правильно сказали, что даже диаспора израильская, которая существует в Израиле, биробиджанская диаспора, достаточно большая. Много людей уезжало. Да, обратный процесс был, но в гораздо меньших объемах. Мой водитель уезжал и вернулся – менталитет не понравился. Не прижился. Комфорта не чувствовал. Заработал какие-то деньги, но вернулся – не смог. Мы уже встречались с послом, обсуждали этот вопрос, планируем провести визит делегации в ноябре. Я бы отметил, что важны не только культурные связи по линии образования, но и экономические. Мы как раз будем рассказывать о тех возможностях, которые есть со стороны ЕАО для захода на рынок Китая. Потому что говорить о рынке Дальнего Востока для израильтян – это не такие объемы и не те масштабы. А вот через ЕАО зайти в Китай — совсем другие возможности.

С.М. Сегодня в Москве все из Израиля, начиная от зелени и фруктов. Все очень хорошего качества.

А.Л. И это нужно использовать. Не только для внутреннего рынка, поскольку он маленький, и это вряд ли привлечет израильский бизнес, а именно вовне. Китай – это одно из направлений. Гигантский рынок рядом. Плюс графит, инновационные технологии переработки. Вот мы сейчас подбираем такие проекты. Предварительно мы направим их израильской стороне, проведем семинар там, чтобы на него пришли заинтересованные люди. Тогда можно начинать работать над этим проектом с конкретными израильскими компаниями. И, безусловно, по образованию и культурной сфере есть идеи. Израиль готов работать в этих направлениях. Посол нас поддержал. Мы хотим начать тесное сотрудничество с Израилем, но не только с ним. Мы же знаем, что евреи везде.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. То есть диаспоры по всему миру начинают подключаться?

А.Л.Конечно. Еще есть одна идея, которую мы хотим реализовать — обязать послов доброй воли. То есть найти выходцев из Биробиджана еврейской национальности, которые готовы были бы на общественных началах работать на интересы области. Пускай в Австралии, Америке, Австрии.

С.М. Почетный посол, получается?

А.Л. Да, и через них доносить информацию до местных еврейских диаспор о том, что и как происходит. Получать отклики, в том числе бизнес, туризм, культурные связи и так далее, чтобы привлечь больше внимания. Потому что за рубежом об области мало кто знает. Соответственно, надо менять имидж и бренд. В этом направлении мы как раз хотим работать.

С.М. Я знаю, что репатрианты всегда отслеживают свою территорию.

А.Л. Ностальгия существует. 8 марта мы постарались креативно поздравить наших женщин и сделали специальный ролик. Оказалось, что он вошел в ТОП-10 в стране. Этот ролик тут же засветился, из Израиля пошли отзывы. Каждый своему родственнику, знакомому начал показывать, так моментально пошла реакция. То есть сегодняшние СМИ — это коммуникации в онлайн режиме.

С.М. Да, при минимальных затратах.

А.Л. И это показывает, насколько важно уметь пользоваться этими каналами для распространения информации. Тут важна форма, потому что если бы это был сухой доклад, его бы никто в Израиле смотреть не стал. А вот креативный ролик все посмотрели.

С.М. Сейчас мы начали говорить об Израиле. Территория ЕАО для туризма, на ваш взгляд, куда можете сегодня пригласить, что будет интересно? Изюминки какие, помимо кошерного ресторана?

А.Л. У нас есть синагога. Она, конечно, не самая большая в России. В Хабаровске больше евреев и больше синагог. Но одно дело посмотреть синагогу, а другое дело, прийти в синагогу в ЕАО, где классический раввин, один из самых молодых в России, ему 26 лет всего. Он проводит прекрасные мероприятия и выставки. У нас уже есть ресторан еврейской кухни, но он не кошерный, рядом кошерный строится. В совокупности, если провести экскурсии по синагогам, выставкам, ресторанам кошерной еврейской кухни и так далее, это уже получается пласт истории, культуры еврейской. А если ты еще посмотришь еврейские танцы, которые у нас танцуют не только евреи, ведь их мало. Но этой культурой живут сегодня русские, белорусы, корейцы и многие другие.

С.М А знаменитый театр еврейский?

А.Л. Да. Этот пласт культуры шире гораздо. Культура не только того населения, которое обладает еврейской национальностью. Есть специфика, менталитет, хотя далеко не все – евреи. Например, юмор еврейский. Отношение к жизни. Этот культурный слой надо поддерживать. Мы видим потоки туристов, прежде всего, китайских, в том числе туризм через "Кульдур". Плюс у нас есть еврейская культура. Еще один важный объект — Волочаевская сопка. Сейчас мы проводим там реконструкцию.

С.М. То есть панораму могут возродить?

А.Л. Думаю, что мы сделаем современный музей со всеми интерактивными вещами. Уже выделены деньги из федерального бюджета, а ведь 25 лет ничего там не делалось. Сейчас мы облагородили прилегающую территорию, лестницу починили, планировку сделали, но памятники мы сами не имеем право трогать. Поэтому сейчас по заказу федерального правительства уже заказан проект. И дальше будет реконструкция музея. Получается, "Кульдур", волочаевские события, еврейская культура. И не только еврейская. Можно проводить в целом религиозный туризм. У нас есть небольшой, но очень красиво расписанный храм. Люди приезжали из Подмосковья, полгода над этим работали. Плюс у нас достраивается мечеть. То есть появилась возможность на небольшом пространстве познакомиться со всеми религиями.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Я думаю, это очень интересно.

А.Л. Да, это очень интересно. Еще мы хотим упор сделать на экологический туризм, связанный с нашей природой. У нас есть различные природные заказники. У нас много сои выращивается, и немного остается на полях. И это кормовая база для фазанов. По дороге едешь – 5-7 фазанов сидят и смотрят на тебя. Эту специфику тоже можно использовать. Так что разные направления: исторический, религиозный туризм, промышленный туризм. Плюс аудитории разные. Еврейская тематика же интересна всем, не только евреям. Японцам, китайцам интересна. Россию-то они могут посмотреть в любом месте. А вот еврейскую культуру, вынесенную на отдельную территорию — только у нас.

С.М. Может, попробовать и косметическое производство? Все-таки грязи есть Мертвого моря. Если такой огромный потенциал, как вы говорите, у "Кульдура", то почему бы и нет?

А.Л. Можно посмотреть. Добавить косметику и лечебный эффект к воде.

С.М. А как же знаменитые шишки?

А.Л. С шишками у нас такое дело: сейчас китайцы предложили производство кедрового масла. Это очень интересный продукт, дорогостоящий. Причем с экспортом в такие страны, как США, Южная Корея, Япония. Так же китайцы с удовольствием берут у нас мед. Еще одна интересная тема есть: они предложили проект выращивания женьшеня у нас на территории с тем, чтобы перерабатывать и поставлять в Китай и другие страны мира.

С.М. Это дело двух лет реализации.

А.Л. Да, два-три года. Женьшень требует пять — цикл должен пройти. Но если сегодня начать, то это вполне возможно. Более того, мы сейчас проект рассматриваем о рыборазведении. Вот в Израиле есть технологии, где в закрытых водоемах выращивают большие объемы рыбы. Почему бы не стать поставщиком этой продукции в Китай?

С.М. Сейчас очень моден стал во многих областях и краевых территориях так называемый туристический бренд. На Сахалине это, может быть, горный воздух. А может ли брендом ЕАО стать шницель по-биробиджански?

А.Л. Мы сейчас думаем над тем, что могло бы стать брендом. Наши торговые сети уже выделяют: "Товар произведен в ЕАО". Если зайдете в сетевые магазины, там стоит наша продукция: сельхоз продукты, колбасные изделия. Очень хорошее качество и люди покупают их с удовольствием. Подумаем, безусловно. А так, конечно, у нас есть много чего специфического.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Знаменитый мост на 5-тысячной купюре. У меня вопрос: а кому он все-таки принадлежит? Все говорят: "Хабаровск". В ЕАО говорят: "Биробиджан". Территориально-то получается ровно пополам.

А.Л. Я бы сказал, что он принадлежит Российской Федерации. Хотя в свое время там была часть и Хабаровского края.

С.М. Здесь такая большая семья, до моста и после него.

А.Л. Поэтому здесь достаточно тесная взаимосвязь. И мы будем продолжать ее развивать.Сейчас по здравоохранению новая тема, мы выявили недостатки в этой области. Хабаровский край подключен к этим проблемам, но не как филантроп. Это все, безусловно, оплачивается. Мы используем технологические возможности, кадровые возможности Хабаровского края для оказания помощи населению ЕАО. Это тоже важный момент. Наше взаимодействие как одно из направлений, которое помогает.

С.М. Александр Борисович, скажите, пожалуйста, когда Вы отдыхаете?

А.Л. Сложно сказать. Много времени я провожу в полетах. Часто вопросы решаются в Москве: согласования с Минфином, с Минздравом, с Минтрансом и другими ведомствами. И мероприятия проводятся разные. Один-два раза в месяц приходится в Москву летать. По территориям дальневосточным надо ездить. Я вот с удовольствием смотрю международные матчи. Раньше сам в футбол играл, понимаю, как это. Когда-то в шахматы играл, в Биробиджане даже второй взрослый разряд получил. Объезжал дома по социальной защите, для престарелых. И вот один человек сказал, что хотел бы со мной сыграть. Сыграли.

С.М. Каков результат?

А.Л. Почти ничья.

С.М. Победила дружба?

А.Л. Встреча у меня состоялась в шахматном клубе. Против меня посадили девочку-второразрядницу. Вот такая кнопка! Я давно не играл, честно говоря, лет 15-20. Что-то вспомнилось, и начал даже выигрывать. Потом думаю: “Да что ж я делаю, девочка же?” У меня две пешки в преимуществе были. Предложил ей ничью. Она согласилась. Пожали друг другу руки. Есть таланты, которые надо поддерживать.


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

С.М. Скажите, как семья Вашу профессиональную занятость воспринимает? Все-таки отсутствие главы семьи постоянное.

А.Л. Нормально воспринимает. У меня дочка уже самостоятельная. Она в Хабаровске работает. Всегда есть возможность где-то встретиться. Изредка она приезжает ко мне. На Новый год мы в "Фому" ездили. Это и горнолыжный курорт, и рядом – буквально 5-7 минут от Биробиджана. И лыжи, и каток прекрасный, и кафе. Но это, к сожалению, редко бывает.

С.М. Ваша дочь не пошла по вашей стезе? Противоположная?

А.Л. Она – более креативный человек. Работала одно время в правительстве. И все-таки решила развиваться в рамках частного бизнеса. У нее характер немного другой. Если я – математик, склонный к расчетам, то она – гуманитарий. Фотоделом увлекается.

С.М. Скажите, есть ли рядом с Вами люди, к совету которых вы прислушиваетесь? Кто они, откройте секрет.

А.Л. Я очень уважаю несколько человек, которые дали мне много с точки зрения становления как профессионала. Прежде всего, в науке это был Павел Александрович Минакер, с которым я продолжаю сотрудничать. До сих пор он — мой учитель. Если есть возможность, стараюсь всегда встретиться, услышать его точку зрения на какие-то процессы на Дальнем Востоке, в АТР и так далее. Я очень ценю его и то, что он мне дал. Это основа моей научной деятельности, он ведь Дальним Востоком занимался всю жизнь. Конечно, я благодарен губернатору Ишаеву, с которым я долгие годы работал. Это другая школа, управленческая. В моей жизни есть люди, которые заслуживают уважение. Я благодарен им за это.

С.М. Спасибо Вам большое за сегодняшний диалог. Желаю Вам удачи! Работа серьезная, большая. Надеюсь, что все получится, ведь у руля стоите Вы.

А.Л. И Вам спасибо, Сергей!


Александр Левинталь — об экспортном потенциале, историко-культурном туризме и социально-экономических перспективах ЕАО. Фото: РИА PrimaMedia

Президент на Дальнем востоке - ГТРК БираГлава государства проведёт совещание по вопросам реализации крупных экономических проектов в дальневосточном регионе.
03.08.2017 ГТРК Бира
Губернатор в Амурзете - ГТРК БираБольшие перспективы отдалённых территорий. Глава региона Александр Левинталь побывал с рабочей поездкой в Октябрьском районе.
27.07.2017 ГТРК Бира
Инфраструктура для экономического роста - ГТРК БираВ ходе рабочей поездки по Ленинскому району глава области Александр Левинталь посетил территорию опережающего развития – «Амуро-Хинганская».
18.07.2017 ГТРК Бира
Назначение губернатором заставило погрузиться в проблемы ЕАО – Александр Левинталь - ИА Eaomedia.RuГлава региона рассказал в эксклюзивном интервью холдингу PrimaMedia о состоянии и перспективах развития Еврейской автономии (ВИДЕО) 18 июля, EAOMedia.
18.07.2017 ИА Eaomedia.Ru
Проект Стратегии развития области обсудили в правительстве ЕАО - ИА Eaomedia.RuГубернатор Александр Левинталь потребовал в указанные сроки завершить работу по внесению изменений и дополнений в проект документа (ФОТО) 10 июля, EAOMedia.
10.07.2017 ИА Eaomedia.Ru
Дальневосточный НЭП: первые итоги - Газета Биробиджанская звездаФото участников МедиаСаммита от издательского дома “Биробиджан” МедиаСаммит-2017, прошедший во Владивостоке, вышел на новый формат общения.
19.06.2017 Газета Биробиджанская звезда
Тысячный сертификат получает глава семьи - ИА Eaomedia.Ru«Юбилейный» акт семье Новоженовых из Октябрьского района передал губернатор области Александр Левинталь (ФОТО) 14 июня, EAOMedia.
14.06.2017 ИА Eaomedia.Ru
Валерий Кистанов: Японский бизнес относится с осторожностью к сотрудничеству с Россией - ИА Eaomedia.RuРуководитель центра исследований Японии РАН - о том, что скрывается за «оттепелью» в российско-японских отношениях 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Олег Демидов: Китайские хакеры не несут угрозы Дальнему Востоку - ИА Eaomedia.RuКонсультант по стратегии кибербезопасности ПИР-Центра в интервью PrimaMedia о кибертерроризме, вирусе WannaCry и «наследии» Эдварда Сноудена 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
М. Лукин: Дорого внимание, а не подарок - Законодательное Собрание ЕАОМолодежный парламент ЕАО накануне учебного года передал воспитанникам детского дома школьные наборы Сегодня активисты Молодежной общественной палаты при Законодательном Собрании ЕАО встретились с воспитанниками первог
18.08.2017 Законодательное Собрание ЕАО
Полпред президента в ДФО: развитие Дальнего Востока вступает в новую фазу - ИА Eaomedia.RuЮрий Трутнев фактически анонсировал тему сентябрьского заседания президиума Госсовета 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Индекс упоминаемости в СМИ (депутаты ЗС ЕАО, июль, 2017 год) - ИА Eaomedia.RuПо итогам мониторинга интернет-СМИ около половины депутатского корпуса отметились нулем в статистике упоминаемости (ТАБЛИЦА) 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Юнкоровский десант - Комитет образования ЕАО16 юных корреспондентов Российского движения школьников из Еврейской автономной области стали участниками смены «Океанский медиапарад» во Всероссийском детском центре «Океан» по приглашению Росдетцентра.
18.08.2017 Комитет образования ЕАО
«Осквернение» дальневосточных земель - КПРФВ Ванино под «дальневосточный гектар» отдали общественный сквер Прокурор Ванино обратился в суд с иском о признании незаконным такое выделение земли.
18.08.2017 КПРФ
Юнкоровский десант - Molodezh79.Ru16 юных корреспондентов Российского движения школьников из Еврейской автономной области стали участниками смены «Океанский медиапарад» во Всероссийском детском центре «Океан» по приглашению Росдетцентра.
18.08.2017 Molodezh79.Ru
«Разборки в песочнице» устроила властям г. Облучье руководитель ЛДПР в ЕАО - ИА Eaomedia.RuПиар-статья на партийном сайте о сносе детской площадки, по всей вероятности, доведет регионального парткоординатора до суда 17 августа, EAOMedia.
17.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Торжественное мероприятие, посвященное Дню строителя, состоялось в поселке Теплоозерск.
17.08.2017 Единая Россия
Найден оптимальный механизм предоставления ДВ гектара в охотугодьях – Александр Шишкин - ИА Eaomedia.RuЗемель, предназначенных под выдачу «дальневосточного гектара», стало на 20% больше 16 августа, EAOMedia.
16.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Александр Шишкин: Решить проблему с ГЛОНАСС в ДФО надо к концу августа - ИА Eaomedia.RuНа Дальнем Востоке на таможне сохраняется очередь из поддержанных авто, ожидающих установки ГЛОНАСС 16 августа, EAOMedia.
16.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Публицист Валентин Симонин: Уроки кубанского поля - КПРФАкцию протеста против действий агроконцерна «Покровский» из Ростовской области в Краснодарском крае провели в Краснодаре кубанские фермеры и крестьяне.
16.08.2017 КПРФ
Ольга Алимова: Фальшивым "коммунистам" место на политической свалке! - КПРФ"Поздравляю товарищей из Северной Осетии, которые благодаря кропотливой юридической работе доказали всю фальшь и подложность такой партии-обманки как "Коммунисты России", - заявила лидер саратовских коммунистов Ольга Алимова.
16.08.2017 КПРФ
Путин поддержал идею о проверке Генпрокуратурой РФ обращений обманутых дольщиков - Единая РоссияДольщикам нужно дать возможность участвовать в контроле за застройщиками,
16.08.2017 Единая Россия
Получать дорогие подарки могут разрешить российским чиновникам - ИА Eaomedia.RuГлавное условие – это должны быть изделия народных промыслов 16 августа, EAOMedia.
16.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Молодогвардейцы Биробиджана провели акцию «Река памяти» - Молодая Гвардия22 июня, в День памяти и скорби, в Биробиджане на набережной состоялась акция «Река памяти».
15.08.2017 Молодая Гвардия
Юнкоровский десант - Molodezh79.Ru16 юных корреспондентов Российского движения школьников из Еврейской автономной области стали участниками смены «Океанский медиапарад» во Всероссийском детском центре «Океан» по приглашению Росдетцентра.
18.08.2017 Molodezh79.Ru
М. Лукин: Дорого внимание, а не подарок - Законодательное Собрание ЕАОМолодежный парламент ЕАО накануне учебного года передал воспитанникам детского дома школьные наборы Сегодня активисты Молодежной общественной палаты при Законодательном Собрании ЕАО встретились с воспитанниками первог
18.08.2017 Законодательное Собрание ЕАО
Индекс упоминаемости в СМИ (депутаты ЗС ЕАО, июль, 2017 год) - ИА Eaomedia.RuПо итогам мониторинга интернет-СМИ около половины депутатского корпуса отметились нулем в статистике упоминаемости (ТАБЛИЦА) 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Л. Павлова:  Люди каждый день выставляют нам свою оценку - Газета Биробиджанская звезда
Л. Павлова: Люди каждый день выставляют нам свою оценку
Фото пресс-службы ЗС ЕАО Спикер парламента ЕАО подвела итоги первого года работы депутатов нового созыва О законопроектах, вызвавших наиболее горячие, а то и спорные, обсуждения среди областных депутатов,
Газета Биробиджанская звезда
Третьего хабаровского грибника, которого похитили в ЕАО, нашли убитым - GorodnaBire.RuБИРОБИДЖАН, 18 августа, «Город на Бире» – Как сообщал «Город на Бире», 10 августа текущего года в лесополосе вблизи села Партизанское Смидовичского района троих хабаровчан удерживали вооруженные двое мужчин и женщина,
18.08.2017 GorodnaBire.Ru
JPG Файл - УМВД Еврейской автономной областиВ уничтожении дурман-травы были задействованы сотрудники областной полиции, военной комендатуры, администрации сельского поселения.
18.08.2017 УМВД Еврейской автономной области
Вандалы в Одессе сняли мемориальную табличку «подрывнику» переселения евреев в Биробиджан - ИА Eaomedia.RuВ 1938 году жертва политрепрессий Хаим-Арон Мошкович Гринберг был расстрелян, спустя почти 20 лет его реабилитировали 18 августа, EAOMedia.
18.08.2017 ИА Eaomedia.Ru
Холокост в красках - Биробиджанер Штерн
Холокост в красках
Источник фото: teleobektiv.ru Все, что было у маленькой Хельги Вайс в концлагере, – это краски и карандаши.
Биробиджанер Штерн
В арт-проекте «Вечерний Биробиджан» финалист конкурса «Выпускник-2014», а ныне солистка музыкального театра «Зазеркалье» (Санкт-Петербург) Ольга Быстрова - GorodnaBire.RuЭто и другие мероприятия пройдут на площади им. Ленина и набережной Биры 18-19 августа с 18 до 21 часа.
18.08.2017 GorodnaBire.Ru
Второй Международный дальневосточный фестиваль классического искусства «Мариинский» завершился на Приморской сцене Мариинского театра.
17.08.2017 Культура ЕАО
Российский национальный оркестр (РНО) во главе с художественным руководителем Михаилом Плетневым откроет новый сезон Большим фестивалем, который пройдет в этом году в девятый раз с 11 сентября по 2 октября.
17.08.2017 Культура ЕАО
Музыка в подарок - Тимур Ведерников - Биробиджанер Штерн
Музыка в подарок
Фото из открытых источников Тимур Ведерников Сентябрьский ХIII Международный фестиваль еврейской культуры  и искусства соберет в ЕАО исполнителей из разных стран Международные фестивали еврейской культуры и искусства,
Биробиджанер Штерн
Кладезь мудрости народа Книг - Биробиджанер Штерн
Кладезь мудрости народа Книг
Фото Олега Черномаза  Уникальные книги об истории и традициях еврейского народа, переведенные на идиш и иврит произведения мировых классиков,
Биробиджанер Штерн
Отец еврейского ренессанса - Ю. Пэн. Автопортрет. 1922 год - Биробиджанер Штерн
Отец еврейского ренессанса
Фото с сайта wikipedia.org Ю. Пэн. Автопортрет. 1922 год Он воспитал целую плеяду гениальных еврейских художников: Марка Шагала, Эля Лисицкого, Иосифа Цадкина и многих других.
Биробиджанер Штерн
Завтра в Биробиджане стартует Дальневосточный турнир по пляжному волейболу в формате микст - GorodnaBire.RuБИРОБИДЖАН, 18 августа, «Город на Бире» – На стадионе «Дружба» бороться за медали будут смешанные волейбольные пары из ЕАО, Приморья, Хабаровского края и Амурской области.
18.08.2017 GorodnaBire.Ru
«По итогам XVII Всемирных игр полицейских и пожарных, проходивших в этом году в Лос-Анджелесе (США), представители сборной МВД России завоевали 206 медалей - 127 золотых, 45 серебряных и 34 бронзовые.
19.08.2017 УМВД Еврейской автономной области
Турнир по мини-футболу на кубок начальника УФСИН России по ЕАО состоялся в Биробиджанской воспитательной колонии.
17.08.2017 УФСИН
Путевка как награда - Биробиджанер Штерн
Путевка как награда
Александр Левинталь встретился с детской делегацией из ЕАО во Всероссийском детском центре «Океан» Губернатор пообщался с юными активистами из Еврейской автономной области,
Биробиджанер Штерн
Марафон через две границы - Газета Биробиджанская звезда
Марафон через две границы
Фото пресс-службы ФГКУ “ОВО ВНГ России Шестого августа в Биробиджане состоялся российско-китайский трансграничный марафон, который собрал более трехсот легкоатлетов из России и КНР Марафон был посвящен дружбе,
Газета Биробиджанская звезда
Раз – два, три – четыре!
День физкультурника отметили в Биробиджане велопарадом и массовыми соревнованиями Организатором праздничного пробега велосипедистов выступило региональное отделение Общероссийского народного фронта в ЕАО при поддержке
Биробиджанер Штерн
Соглашение об информационном партнерстве при подготовке и проведении медиафорума, который пройдет 8-9 сентября в рамках XIII Международного фестиваля еврейской культуры и искусства,
18.08.2017 Правительство Еврейской автономной области
Третьего хабаровского грибника, которого похитили в ЕАО, нашли убитым - GorodnaBire.RuБИРОБИДЖАН, 18 августа, «Город на Бире» – Как сообщал «Город на Бире», 10 августа текущего года в лесополосе вблизи села Партизанское Смидовичского района троих хабаровчан удерживали вооруженные двое мужчин и женщина,
18.08.2017 GorodnaBire.Ru
В областной библиотеке им. Шолом-Алейхема состоялась встреча Марвина Токайера с руководителями общественных организаций, учеными, литературной общественностью Биробиджана.
18.08.2017 Правительство Еврейской автономной области
ООО «Энергоресурс» (г. Облучье) признано виновным в совершении административного правонарушения по ст.
18.08.2017 Суд ЕАО
JPG Файл - УМВД Еврейской автономной областиПохищенное имущество найдено, подозреваемые задержаны. В дежурную часть МОМВД России «Биробиджанский» поступило сообщение от жительницы областного центра о том,
18.08.2017 УМВД Еврейской автономной области