Фото с сайта nasledie-eao.ru
Журнал «Трибуна» в годы еврейского переселения на Дальний Восток был печатным органом центрального совета ОЗЕТа (общества землеустройства еврейских трудящихся).
На его страницах можно было на русском языке найти массу интересной информации о еврейской жизни в Советском Союзе, об исследовании и заселении территории современной ЕАО, о первых руководителях тогда еще Биро-Биджанского района, об экспедициях профессора Б. Брука в наш регион и многое другое.
Печатные экземпляры раритетных выпусков еврейского журнала «Трибуна» хранятся в архиве Дальневосточной государственной научной библиотеки Хабаровска. Руководство этого учреждения позволило общественной организации по изучению и сохранению исторического и культурного наследия ЕАО и областной научной библиотеке им. Шолом-Алейхема оцифровать 166 номеров этого издания 1928–1937 годов и разместить на сайте www.nasledie-eao.ru для свободного пользования абсолютно бесплатно.
Уникальный архив раритетных выпусков еврейского журнала «Трибуна» появился в открытом доступе на сайте «Наследие ЕАО»
В третьем номере «Трибуны» за 1 марта 1928 года большое внимание уделяется ОЗЕТ-Лотерее. Авторы на страницах печатного издания неоднократно призывают еврейских рабочих активизироваться: «Над нами серьезно надвигается опасность нереализации значительной части Лотереи… Неудача с Лотереей не может не нанести большого удара нашему делу… Подъем общественного интереса вокруг вопроса о Биро-Биджане должен также найти свое отражение на Лотерее, как одной из немногих имеющихся в нашем распоряжении возможностей мобилизации материальных средств широких масс трудящихся Союза для нашего дела. Одновременно апеллируйте и к нееврейскому населению – оно до сих пор охотно откликалось и откликается на нашу Лотерею… Успех нашей первой Лотереи – огромный выигрыш исторического дела еврейского землеустроения».
Конечно же, на страницах «Трибуны» много говорится и о Биро-Биджане, о важности закрепления этого региона за еврейскими переселенцами. Поэтому для руководства оперативной работой Комзета на месте в Биро-Биджанский район направили трех человек – заместителей председателя Центрального Правления ОЗЕТа Вейцмана, Рашкеса и Робинсона, которые тут же приступили к своим обязанностям.
Дом переселенца«Биро-Биджан открывает возможность концентрации хоть и плановых, но все же распыленных усилий – в одном месте, на крупном массиве… Симпатии трудящихся еврейских масс во всем мире с нами. Эта волна симпатии докатывается пока лишь откликами заграничной еврейской печати, учитывающей эти настроения масс и отзывающейся благоприятно о Биро-Биджанском районе, но эти симпатии – мы не сомневаемся – выльются в организованную форму содействия нашим усилиям…», – читаем на страницах журнала.
И снова редакция «Трибуны» обращается к предварительному докладу профессора Б. Брука о Биро-Биджанском районе: «… В состав земельного массива, предоставляемого Комзету, должны быть включены не только земельные фонды для сельскохозяйственной колонизации, но также лесные и рудные богатства для организации лесного хозяйства и горнопромышленных разработок. Эти лесные массивы и месторождения руд крайне важны, как источник средств для осуществления плана колонизации, и как центр индустриализации, куда переселенцы могут быть направлены с целью колонизации промышленной…». Вновь в целях пропаганды приводится описание Биро-Биджанского района, его преимуществ по сравнению с другими дальневосточными регионами: «…Обычно Б.-Б. район рассматривают в перспективе не как зерновой, а как район ценных культур (рис, лен, бобы, свекла, плодоводство и т. д.), т. к. в этом районе могут с успехом культивироваться наиболее ценные растения Приморья. Кормовые возможности района открывают широкое поле для всех видов животноводства…» .
Но не обходится здесь и без «ложки дегтя» – одной из отрицательных черт этого района профессор считает его отдаленность, поэтому переселенцам в дороге приходится нелегко: «…Отдаленность района на 9000 км от западных границ преодолевается скорыми поездами в 9-10 суток, движение же переселенческих поездов продолжается месяц. Стоимость переезда на взрослую душу по льготному тарифу составляет 18–20 руб. Переселенцев перевозят отчасти в классных, главным же образом в товарных вагонах. Переселение совершается в летний период. Нормой считается один вагон на 5 семей (25 душ), принимая во внимание значительное количество громоздких вещей, которые везет с собой переселенец. Переезд в продолжение месяца представляется, несомненно, трудной задачей, особенно для женщин и детей. По дороге в нескольких пунктах переселенцы проходят через бани и получают горячую пищу; медицинская помощь в пути оказывается в станционных поселках… Приспособление вагонов, организация питания и самообслуживания переселенцев на протяжении пути, систематические чтения и беседы на остановках, снабжение литературой – все это смогло бы смягчить трудность переезда и позволило бы несколько заполнить время с пользой для дела. Возможно также оборудование несложного музея и библиотеки по краеведению района водворения…» – резюмирует исследователь.
Любопытно, что текст доклада профессора Брука «перебивает» произведение молодого еврейского беллетриста М. Даниэля «Поплава танцует» в переводе на русский язык С. Гехта. Причем интересна верстка этих полос: не на развороте, как это принято в печатных СМИ, а на целом ряде страниц по «подвалу», то есть внизу страницы, располагается литературное произведение.
Зарубежные еврейские печатные СМИ отреагировали на постановление Комзета о закреплении Биро-Биджанского района за еврейскими трудящимися с сопереживанием. «К новому району заграничная еврейская печать, в большинстве своем сионистская, относится пока сдержанно, но не выдвигает против него никаких возражений. Демократическая печать, наоборот, встретила постановление Комзета очень дружественно и некоторые газеты даже восторженно» , – пишет С. Непомнящий.
«В рижском журнале «Ди Box» М. Шаиз-Анин восторженно отзывается о проекте заселения Биро-Биджанского района и о перспективах создания еврейского автономного центра на Дальнем Востоке: «…Не будет, конечно, недостатка в малодушных ретроградах, которые подымут знакомый уже вой: гонение на евреев (гзейро), ссылка в далекие края… Кто говорит сегодня о дальности расстояния, кто смеет сегодня сказать, что для творческого народа, пробужденного новым подъемом к новому взлету, имеет значение расстояние? Особенно сегодня, когда весь земной шар покрыт духовными и материальными сетями связей…».
«Также положительно отзывается о Биро-Биджанском районе и д-р Чернихов-Даниэли в газете «Вильнер Тог». Сионистский «Гайнт» (Варшава) выступил с критикой Биро-Биджанского района. «Момент» напустил на Биро-Биджанский район известного святошу и юродивого Гилеля Цейтлина. Сей «богобоязненный» муж не убоялся переврать ссылку на доклад т. Вейцмана в Харькове, переврать и исказить со злостною целью», – сообщает читателям «Трибуны» автор этой публикации.
А вот американские еврейские СМИ высказались против провозглашения «еврейской страны» на Дальнем Востоке. На страницах газет они противопоставляют Палестину, где также пытались создать еврейское государство, Биро-Биджанскому району.
По традиции «Трибуна» делает обзор работы в отделениях ОЗЕТа в Советском Союзе: там проводили сборы книг для библиотек, в избах-читальнях организовывали курсы ликвидации безграмотности для переселенцев, строили новые дома, собирали вещи, помогали сельскохозяйственным инвентарем, скотом, открывали артели и организовывали кружки, обеспечивали трудоустройство и многое другое. Также активно привлекали рабочую еврейскую молодежь в переселенческие поселения.
Кстати, тираж «Трибуны» тогда составлял 7500 экземпляров.